回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
最新消息
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
 

【紐約城市專題--前導篇】

Photo by Mike Wilson on Unsplash

愛上一座城市是什麼感覺?問問紐約客就知道,他們或許很樂於跟你分辨紐約是如此讓他們抓狂,卻又如此自豪。

不妨從這個問題開始:

You are NOT a real New Yorker until…
你還不是紐約客,直到…

他們會說,直到你嚐了史上最棒的bagel & cream cheese、享受到半夜喝到掛還能找到續攤bar的時候,才真正蛻變成紐約客;

但也會有人說,直到你被吵到想暗殺鄰居的時候、身上唯一現金被偷的時候、在中國城踩到大老鼠、甚至在地鐵看到變態也能冷靜滑手機的時候…你才是真正的紐約客。

老實說,真正的紐約客可能永遠不會想到這個問題,但永遠不會停止回答這個問題。從A到Z,都是愛上城市的契機。

一句話形容紐約:

"There is no place like it, no place with an atom of its glory, pride, and exultancy. It lays its hand upon a man's bowels; he grows drunk with ecstasy; he grows young and full of glory, he feels that he can never die." –Walt Whiteman

詩人惠特曼:「沒有地方像它,沒有地方能擁有它千萬之一的榮耀、驕傲與歡騰。它攪動男人的胃腸,讓他一醉方休、狂喜不已,讓他返老還童、神采奕奕,讓他覺得自己永遠也不會死去。」

 

If I can make it there, I’ll make it anywhere” -- Frank Sinatra, “New York New York”

自1978年法蘭克·辛納屈為電影New York, New York唱出第一句歌詞,那骨子裡透出的勝利感一掃紐約長年的灰暗失敗。此後,每當洋基隊在紐約主場都會播送這首歌,這段歌詞尤被人傳頌,相當於紐約的代名詞。

 


26個字母,26個關於紐約的單字
選一個紐約故事

今日紐約客:
專訪旅美模特兒蔡宜樺
& 一點也不耀眼的紐約客日常 (
A-F)

暗夜紐約:
紐約的嘻哈靈魂
& 有人說,紐約夜深才甦醒 (G-M)

明日金礦之都:
文組腦的紐約求職手冊
& 如果你對紐約懷有淘金夢 (O-V)


 


企劃/英語島教學實驗室

本文收錄於英語島English Island 2017年11月號
訂閱雜誌

加入Line好友