回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
最新消息
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
 

 

 

在波蘭,說德語能通嗎?

自從開始在網路上分享波蘭的生活、經營部落格開始,大概一年都會收到幾次網友的詢問「如果對方(或是自己)英語不好,那我和波蘭人說德語通嗎?」、「我想說這個城市以前被德軍佔領過…」、「住在邊界的人們,波蘭語德語都會說吧?」類似的問題。

其實我從來沒想過和波蘭人以德語交談的問題,因為我根本不會說德語,以前波蘭語程度還沒辦法應付生活溝通,也是只用英語解決各種生活大小事,朋友們和我以英語交談,我就回英語。生活一陣子了,波蘭語雖然沒辦法和自己的英語能力相比,但至少碰到像是鄰居、商店裡的店員等陌生人也都會和對方以波蘭語問候。

 

實訪波蘭人德語使用情形 

最近又收到網友詢問類似訊息,我於是下定決心要釐清這件事,於是問了好多同事(介於二十五歲到三十歲之間)、朋友(二十二到三十五之間),甚至連老闆們(三十五歲以上)也都一起問了,他們的德語流利程度怎麼樣,要是外國人真的英語、波語都不通,德語能夠幫上忙嗎?

我得到兩種回答:

「要是他很幸運剛好碰到修德語系的,可能有用吧」

「要嘗試問很多很多路人,才可能找到一個能夠以德語對答的人」

這時候我又問了朋友,尤其是那個告訴我他國小國中都必修德語的:

「那你都必修德語,你可以用德語溝通吧?」

對方回我:

「我離開學校過後根本沒用過德語,上高中開始學英語,大學也有英語,生活中英語電影、音樂、暢銷小說這麼多。相比雖然學英語時間沒有德語長,可是在生活中觸及率遠遠大過於德語,要是在路上碰到有人跟我以德語發問、求救等,其實沒辦法能應對」

 「雖然也有很多波蘭人到德國工作,不過很多波蘭人都是從事勞力工作不然就是和波蘭人在一起,德語也不會進步太多,回到波蘭的時間也都只是短暫度假,要外國旅人們在路上碰到會講流利德語的人,可以嘗試,但可能比遇到會講英語的波蘭人還要難一點。」

很明顯的,不會波蘭語的人,在波蘭使用英語能夠成功溝通的機率比德語高,關於這個現象的原因,我們可以由地緣關係與歷史的角度來觀察。

 

 

城市距離近,語言卻不近

雖然我們常假設若兩個城市距離很近,居民的互動就會比較頻繁,會說彼此的語言也是理所當然,但在波蘭的邊界情況不見得是如此。從波蘭周邊的國家來看語言使用狀況。

在波蘭跟德國交界處,德國人會因為相對便宜的物價,到波蘭買生活用品,波蘭人也會到德國買比較精緻的商品,不過雙方並沒有非常緊密、頻繁的交易互動,所以沒有因此而學會彼此的語言。

另外一側的波蘭和捷克邊界,例如 Katowice跟捷克的Ostrawa,儘管不到一小時車程,但這裡的商店標示也盡是波蘭語,也並沒有因此有很多捷克人,沒有雙語並行的情形。

 

波蘭外語三時期:俄語、德語、英語

雖然波蘭過去曾受德軍佔領,但時間並不長,自然也不夠讓該時期波蘭人都學起德語,若和二戰過後的波蘭共產時期,幾乎所有學校都要學俄語的情形相比,就更明顯了。

戰後波蘭的學校教育,大致上可以分成三個時期:共產時期的所有學生,必學俄羅斯語;共產垮台後80、90年代的學生,俄語不再是必學,在學校可以學到更多不同的語言,德語也被編列到小學教育內,然而是否列德與為必修,則視學校而定。我的同事們有人來自波蘭中部,國小時就是必學德語,有些來自波蘭南部的同事則說,德語並非當時學校必教課程。最後則是千禧世代的學生,他們在學校最先接觸到的第二外語,反而是更國際的語言——英語了。

 

波蘭歐洲是講官方語言人數比例最高的國家,有接近98%的波蘭人使用他們的母語——波蘭語。不知道是不是因為母語使用比例這麼高,導致這個國家的英語使用程度不是非常普及,特別是和相隔一個波羅的海的北歐,或是我曾短暫造訪的愛沙尼亞相比。最令所有外國居民,特別母語是斯拉夫語系的居民苦惱的是,公家機關、移民局、醫院等等,要找到會說英語的工作人員非常困難,如果你幸運遇到了一位,真的可能是因為做了很多好事換來的好運。若有機會造訪波蘭,可以的話盡量多學幾句常用的波蘭語,相信會讓你的旅程順利許多。

 

 

What other people thinks…

Feeling: certainWink

I found learning Polish very hard for my trip in April. Learnt about 14-20 nouns, 1 verb (I am), 'thank you' etc but was lucky enough to be travelling with my son who speaks Polish well and with his Polish girlfriend. English is the universal language and you obviously already speak it - forget about the German.

——a British traveler


文/Stefanie

本文收錄於英語島English Island 2018年5月號
訂閱雜誌 

加入Line好友