回首頁
「服務他人是你住地球應該付出的租金。」– 穆罕默德‧阿里 (拳擊手)
"Service to others is the rent you pay for your room here on earth." -- Muhammad Ali, Boxer
文章搜尋
英語島Newsletter
天天閱讀英語島,在這裡感知世界,汲取英文的養分。
專欄最新文章
其他專欄
波蘭製造 -- 林蔚昀
林蔚昀,1982年生,台北人。英國布紐爾大學戲劇系學士,波蘭亞捷隆大學波蘭文學研究所...
台灣老妹在新加坡。相信幽默跟品味可以翻轉世界,雖然常被說不好笑跟你穿的是睡衣嗎。...
伊拉特的春天 -- 吳維寧
30歲到以色列自助旅行,做人生的第一次冒險,像愛麗絲一樣墜入奇幻世界。境中苦痛的種...
Online Library -- 線上圖書館
英語島上有創業家,設計師,文創人,科技人...,每個月品嚐他們的私房英語知識庫。...
非洲援外計畫及語言工作者,台北出生,政治大學英文系畢業,另通曉法文及土耳其文,深...
回不了家的野熊 -- 2017-10-06
東南亞情歌 -- 梁東屏
前中國時報東南亞特派員,二0一二年退休,現為香港亞洲週刊、新加坡新明日報、新加坡...
瑞士觀察 -- 瑰娜
定居蘇黎世。在輔大主修法文輔系義大利文,又在蘇黎世修習德文。淡江歐洲研究所時代,...
知識的顏色 -- 知識的顏色
English Island, 你想要什麼顏色?...
【摩洛哥.撒哈拉行腳】 法國社會科學高等研院(EHESS)文化人類學與民族學博士,...
曾在台灣從事網路廣告業5年,現任英國零售業電子商務經理,從最初的Executive,到後來...
波蘭大小事 -- Stefanie
到了波蘭兩年,依然被波蘭深深吸引著。在台灣很挑食,在波蘭任何能吃的食物都來者不拒...
土生土長台北人,清華大學理工科系畢業,就因為單純的不想跟別人一樣,還有高額獎學金...
科技英文 -- 鄭緯筌
臺灣新竹市人,目前定居臺北,擔任專欄作家、企業講師與網路顧問。曾任風傳媒產品總監...
YUNIQUE日本生活 -- 陳瓶顆
是個在日本廣告代理店奮鬥的女子,無聊就喜歡寫寫字畫畫圖,除了會在個人粉絲頁YUNIQU...
The Best 10 Apps -- 英語島編輯室
我們常以滑手機填滿通勤、午休、還有許多面面相覷的尷尬時間,這些時間加一加,一天也...
跳島東南亞 -- 李宗憲
喜歡聽故事、記錄故事,講故事。熱愛新聞工作。曾任印尼Metro TV華語新聞製作人、《聯...
台灣師範大學國文系博士肄業,領域專長西周金文、戰國楚簡文字研究。因先生工作關係移...
Read Aloud -- Teachers
英語島每月精選一條國際消息,請跟著外籍老師念出來,一邊強化記憶力,一邊建立英文語...
過土耳其日子 -- 土女時代
They call it chaos. We call it destiny. 曾有人用"They call it chaos; we call it...
西 風歌 -- 張淑英
張淑英 現任臺大外文系教授兼國際事務處國際長。曾任臺大文學院副院長。西班牙馬德里...
金融英文 -- 鄭貞茂
現任國發會副主委,曾任金管會副主委、全國農業金庫總經理、台灣金融研訓院院長、花旗...
一張圖搞懂 -- 一張圖搞懂
2017年1月開始,英語島固定每月出版兩本雜誌,一本是「英語島」,另一本是英語島的spi...
經典演講 -- Speakers
英語島雜誌每期經精選一篇名人的經典演講,有的對歷史產生重大影響,有的改變了某些人...
世界精神 -- 世界公民文化中心
很多人問我們,你們在做什麼?我說,我們做「世界觀教育」。有人似懂非懂,什麼叫做「...
Glossary -- 世界公民文化中心
【單字用想的,不是背的】 有效增加自己的英文字彙量,就從我們已知的單字開始。以前...
3 min business -- 李宜臻
此專欄一篇提供一個理論,只要閱讀3分鐘,就能實際運用在生活。 ...
語國一方 -- 曾泰元
曾泰元,台大外文系學士,美國伊利諾大學香檳校區(University of Illinois at Urbana-...
大數字 小撇步 -- 2018-12-05
教授不點名 -- 史嘉琳
史嘉琳 Karen Steffen Chung 來自極冷的美國明尼蘇達州,從小跟爸爸學德文。高中開始...
屋子裡的收藏家 -- 英語島編輯室
英語島12月號專題--【屋子裡的收藏家】(法國) 近來很多受歡迎的展覽,失戀博物館、鄭...
促銷活動 -- 世界公民文化中心
促銷活動專區...
戒掉爛英文 -- 世界公民文化中心
「戒掉爛英文」是世界公民文化中心源自於商業周刊上的專欄。我們常常接到讀者的意見是...
英語島教學實驗室 -- 英語島教學實驗室
什麼樣的學習文章讓4萬人分享?找出中文母語的人學英文的問題癥結-可能是學校老師教錯...
Eisland -- Eisland
今天網路最紅的影片是什麼?電影對白為什麼讓人念念不忘?天天看E-island,學英文無所...
下一站,世界! -- 下一站,世界!
他是怎麼進入這間公司的?從台灣出發,下一站就是世界。...
移動辦公室 -- 沒有問題 福爾摩斯先生
在台中出生長大,大學念商科卻莫名其妙栽進科技業當產品經理。30歲那年不知道哪根筋斷...
狂神之夢 -- Evonne
南投布農孩子們的老師,在山上每天陪孩子躺在操場看星星,躲在樹下看貓頭鷹,去年開始...
矽谷不是美國 -- Ms. Bubble
台灣安平漁村出了一個矽谷專家,ㄟ,別搞錯了,是食衣住行的專家。第二專長是在出差的...
3坪半咖啡館 -- LovelyShow Huang
現任《小case咖啡》與《小case食宴室》小闆娘。 小case由從事創新科技研究與品牌管理...
英語科學家 -- 李政崇
資訊工程博士,現就讀音樂所碩士班。資料科學家以及業餘男中音,曾從事科普書籍翻譯,...
文化大頑童 -- William Blythe
When younger, I was under the false but not altogether unpleasant impression tha...
Solo Singer -- 馬永欣
保持謙卑、享受學習,這是人在充滿智慧的環境裡的自然反應,這就是為什麼我們都愛旅行...
行動式金錢交流 -- 2017-02-16
把中國說清楚 -- 馬諦斯
數位編輯,在上海生活、工作、六年,攝影機是我的眼睛。人人都說上海這城市是世界的發...
西班牙公寓 -- 胡嘎
13歲開始收藏每期世界電影,在報紙上圈電影時刻表,調鬧鐘在凌晨四點起床看。不過這次...
印度嬉遊記 -- 印度尤
喜歡以跳躍代替行走的人,走在磁磚路上會踩在框框裡的人,常被說是怪咖而自己也覺得自...
學校沒教的英文 -- 2015-03-09
J's Style Lounge -- Jasmine Chang
時尚生活部落客,有「牛仔褲達人」之稱,與許多國際時尚品牌合作撰文,目前為痞客邦化...
荷事生非 -- 荷事生非
穿梭「旁觀者」與「在地人」兩者身份間,「荷事生非」以五大主題深度介紹、討論荷蘭,...
語言能量室 -- 陳芳誼
口譯是事業也是熱情,特別擅長翻譯啟迪人心的課程與演講,服務對象從企業家李察布蘭森...
柏林的派對教主 -- 2017-02-16
柏林相對論 -- 安琪拉
先是高中填錯志願,大學莫名保送進了德文系。在公關公司打滾四年後收到國外學校錄取通...
 

美國脫口秀主持人 Stephen Colbert 的節目 The Late Show 以諷刺時事為主軸,他幽默犀利的風格特別受到川普主政下鬱悶的美國人歡迎。然而這些嘲諷是否煽動著觀眾,而加深今日美國社會的對立?

對此, Colbert 表示,他的初衷並不在煽動某種情緒,而是試圖藉由笑話,真實反映面對時事的喜怒哀樂,而讓觀眾在紛亂的生活中不再感到孤單。 

Before you start

Stephen Colbert
史蒂芬・柯貝爾
1964.5.13

WHO

美國深夜脫口秀主持人,1997 年起在深夜秀出道,2005 開始擁有自己的衍生節目 The Colbert Report,2014年受邀接任CBS的深夜節目The Late Show。訪問過多位總統的他,在公眾場合中從不諱言政治議題,卻又能巧妙閃躲,大膽作風令人又愛又恨。

WHAT

Colbert 的政治立場傾向自由派,但在主持 The Colbert Report 時期,他扮演一位保守派新聞主播,以誇張的模仿風格諷刺美國保守媒體,許多人因此分不清楚他個人的政治立場。2014 年轉戰 The Late Show 後,他正式讓這個保守派主播的角色「退休」,以本人身份接棒主持新節目。

HIGHLIGHTS

Colbert 曾獲邀擔任2006年白宮記者晚宴演說嘉賓,在其中毫不留情地狠酸時任總統小布希,事後並未有許多主流媒體報導,卻在網路上爆紅。他分別在2006年及2012年獲選時代雜誌年度百大人物。

閱讀療癒了兒時創傷

Colbert出生在有著11個小孩的大家庭,卻在孩童時代就因空難失去父親與兩位哥哥。在父兄葬禮的那一天,他拿起一本書並讀完它,接下來每一天他都繼續拿書閱讀,就這樣持續了八年。兒時所經歷的創傷就在閱讀中漸漸療癒。

 

訪談節錄

節錄自紐約時報 Times Talks 2018年8月座談

You’re obviously not shy about your politics and in fact your willingness to ___ Trump has helped ratings. But I think your audience is largely made up of the people agree with you… Given it how polarized we are as a country, do you feel like you’re contributing to that in any way?

很明顯地,你從來不吝於公開發表你的政治意見,甚至你很愛酸川普這點幫助節目收視率不少。但我想你的觀眾大部份都是和你意見相仿的人…在現在美國這麼分化對立的情況下,你認為你是不是在助長這種趨勢呢?

I don’t know. I mean I won’t let myself off the hook, I suppose that’s possible… People will tell me that the show has an influence on them. They said that about the old show, too. It had an influence on them. And who am I to say that it’s not. If they say it’s influencing them, then it is. Not my intention. My intention is to laugh about what happened today. Make jokes of what happened today and 99.9% of the time.

其實我不知道。但我的意思是,我從來就沒有想要置身事外,我想是有可能影響別人的。有些人會跟我說我的節目對他們有所影響,也說我之前的節目也對他們有影響。但我的節目的確對他們造成了影響,我沒有資格否認,如果他們認為有,那就有。但這不是我的本意,我的初衷是要去嘲笑時事,對一天當中發生的各種事開玩笑,99.9%的時候都是這樣的。

But I think the show actually reflects what’s happening. It doesn’t create what’s happening. You know, we have our own editorial agency. We choose the things we’re gonna talk about today. But we talk about what we were talking about today because this was the conversation today, for the most part.

但我認為我們的節目事實上是在反映時事,而不是創造時事。我們有自己的編輯部門,每天都會精挑細選要討論的主題。節目會以當天的熱門話題當作主題,因為大致上來說,那就是今天人們的交流。

There’re some things that are conversations today that are too tragic to touch. And to touch those, they have to be inescapable the only thing being spoken about. And then you have to approach honestly. And If I find what’s happening a horror, I have to make jokes that reflect that. And it’s turned out that I am not alone in that feeling. I don’t think I’m creating the audience’s feelings. I don’t think I’m leading their feelings. I think I’m saying “This is how I felt today” and people are watching the show because they say “Oh, yeah. I agree. That’s how I felt today.”

有時候有些太過悲劇性的主題會很難去碰,如果去碰的話,就無可避免地必須當成唯一主題,並且嚴肅討論。如果我發現一件事情很恐怖,我就必須去開一個能夠呼應這種情緒的玩笑。這樣的結果是我發現不是只有我有這種感覺。我不認為我們在創造或左右觀眾的情緒,我想我一直是在表達「這就是我今天的感受」,然後看願意看節目的人則是因為覺得「喔!對欸,我也這麼覺得。」

Are you tired of joking about him [Donald Trump]?

那你對開他(川普)玩笑疲倦了嗎?

No, because I’m not tired of joking and it’s the conversation. And I’m not gonna escape him being the president of The United States by not making jokes about him. And by making jokes about him I feel better. I mean I have a release, you know. People come up and say “I love your show at the end of the day. I feel better about the day.” I feel the same way. The day after Donald Trump was elected, I did the live show the night before…didn’t get a lot of sleep. Did the show the next night. I immediately walked on the stage went “Oh I can’t believe how much I need the audience, and how I need this sense of community.”

不,因為我從來不會對開別人玩笑感到疲倦,那是一種對話。我也不會用不開他玩笑來假裝他不是美國總統。其實開他玩笑後,我就覺得比較舒服,我的意思是我有種不吐不快的感覺。有些人會跑來跟我說「我超愛你的節目的,每次看完就覺得今天好多了」,我其實也有這種感覺。川普當選的隔天…前一晚的節目是做深夜現場直播,所以我沒什麼睡,隔天再進棚錄影時,我走上台突然發現「我真的不敢相信我有多需要這些觀眾和群體感。」

So it’s a little therapeutic for you?

所以對你來說這很療癒吧?

It’s completely therapeutic for me. Yeah, I love it. I always feel better when I’m on stage. And so… Am I tired of him being a president? You bet! Am I tired of making jokes about him? No.

這對我來說完全是療癒的事。我很愛這件事,站在台上時我總是覺得更舒服,所以你問我我厭倦了川普當總統?你說呢!但你問我會不會厭倦開他玩笑?不會。 

 


 

本文收錄於英語島English Island 2018年12月號
訂閱雜誌

加入Line好友 
經典演講 -- 作者:Speakers
英語島雜誌每期經精選一篇名人的經典演講,有的對歷史產生重大影響,有的改變了某些人的生命,有的讓我們看見不一樣的觀點
,皆有之成為經典的原因。